14 - Le Pantin Maléfique

Titre original:
 
Goosebumps n°31 Night of the Living Dummy II
Titre Québécois: Chair de Poule n°31 Le Pantin Diabolique II

Traduction: Jean-Baptiste Médina.
Ecrit en 1995; première édition française en 1996.
Couverture: illustration de Gérard Failly.


Dos de livre: Super ! s'écrie Chloé en découvrant le nouveau pantin que lui offre son père. Tu t'appelleras Diabolo ! Mais, bientôt, l'enthousiasme de Chloé disparaît. Pourquoi le pantin lui sourit-il de façon si étrange ? Quelle est cette drôle de chose molle et tiède qu'elle trouve dans sa tête? Et si Diabolo était vivant ?







Notre avis: Slappy est de retour! Et cette fois il sera renommé Diabolo par sa nouvelle propriétaire! La force de ce roman est une fois encore ce personnage central qu'est la marionnette et dont on ne se lasse pas de suivre les aventures!


Note: 8/10


Autres couvertures:












Anecdotes: Dans la version originale, Slappy est toujours appelé ainsi alors que la traduction française n'a jamais prit soin de garder un nom identique, oubliant la forte popularité que connaît la marionnette aux Etats-Unis. Ainsi on a pu le connaitre sous différents noms, comme Diabolo, Monsieur Wood ou encore Monsieur Méchant Garçon. RL Stine a expliqué avoir eu l'idée de cette série de livre en souvenir d'avoir lu Pinocchio dans sa jeunesse.


32 commentaires:

  1. Bonne histoire :) Mais je préfère tout de même la nuit des patins !

    RépondreSupprimer
  2. J'ai A-DO-RE; comme tout les "chair de poule" d'ailleurs, mais j'ai quand même préféré " la nuit des pantins"

    RépondreSupprimer
  3. les meilleurs épisodes de la série c'est avec Slappy :)

    RépondreSupprimer
  4. slappy reste tres méchant malgres les episodes

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Heureseument qu'il reste méchant ! Il est fait pour donner la chaire de poule , non ?

      Supprimer
  5. Je comprend pourquoi les films changent carrément du livre sa me parrait ridicule .

    RépondreSupprimer
  6. Slappy is brilliant it is one of the best characters of the series

    RépondreSupprimer
  7. Je trouve dommage qu'ils ne lui laissent pas son nom original .
    Moi aussi j'ai une préférence pour la nuit des pantins même si j'ai beaucoup aimé ce livre :) .

    RépondreSupprimer
  8. Ma chronique du livre : http://milohomeblog.blogspot.fr/2013/06/chair-de-poule-tome-14-le-pantin_29.html

    RépondreSupprimer
  9. il est trop bien !!!

    RépondreSupprimer
  10. j'ai aimé mais il est mois bien que le fantôme de la plage et est meilleur que le fantôme du miroir, si vous les avez tous (les chair de poules) si vous les vendez repondez moi !i!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    RépondreSupprimer
  11. Cette histoire n'est pas la suite de "la nuit des pantins" mais une histoire à part entière, aussi bonne que "la nuit des pantins", mais avec de nouveaux ingrédients.

    RépondreSupprimer
  12. Ma note : 7/10.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. le vrais nom est claquin

      Supprimer
    2. son vrais nom est claquin car ses se qui et écrit dans le livre original en francais

      Supprimer
    3. pourquoi changer le nom son vrais nom et claquin

      Supprimer
  13. Normalement le pantin maléfique devrait être la suite de la nuit des pantins car "slappy, claquin..." Change juste de propriétaire comme le dit se site dans la version originale il ne change pas de nom donc c'est toujours le même pantin non...?

    RépondreSupprimer
  14. Ou comme le précise le titre "night of the living Dummy 2"

    RépondreSupprimer
  15. c'est trop cool cette histoire , cooool ! j'ai adoré la personalité de Chloé

    RépondreSupprimer
  16. J'ai adoré ce livre, il était super ! Mais pitié, ne l'appelez pas Slappy, c'est insupportable ! Y a aucun livre ou le pantin s'appelle Slappy, ce sont des pantins différent et ce sont les livres qui comptent, pas le film qui est bien moins bien que les livres et qui est archi-faux !!!(et 100000000000000 fois moins bien)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Pas du tout! Il s'appelle Slappy dans "Le fils de Slappy, Le cauchemar de Slappy et Le
      mariage de la marionette! Et toc!

      Supprimer
  17. LE PLUS FLIPPANT DE TOUS LES CHAIRS DE POULE RIEN QU'EN REGARDANT L'IMAGE !!!!
    AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH
    J'ADORE !

    RépondreSupprimer
  18. Il est trop bien j'adore la fin qui nous laisse sur un mystère. Au départ je n'avais pas compris que le pantin était en fait Monsieur Wood.J'étais étonné je le croyais"mort".

    RépondreSupprimer
  19. Sûrement un de mes Chair de Poule préféré! La couverture et le concept m'ont terrifié à l'époque mais bon maintenant que je suis habitué aux films d'horreurs ca me fait plus rire qu'autre choses. Bizarrement, à cause du fait que l'apparence du pantin sur la couverture de la version française est tellement différente de celle de l'original, je me suis mise à considérer "Diabolo" comme un pantin qui se démarque et qui donc n'est pas Slappy. Mais JE SAIS que de c'est toujours Slappy à la base. ( juste traduction, adaptation vf tout ça tout ça)

    RépondreSupprimer
  20. Hé toi, la grosse ! Faudrait arrêter de manger des pâtisseries ! Tu vas finir par défoncer le canapé !!!
    L'avez vous reconnu ?







    ��️

    RépondreSupprimer
  21. c'est le chair de poule préféré de mon namoureux, et moi j'aime beaucoup mon namoureux, coucou mon bébé d'amour si tu passes par la je te fais de gros poutou poutou, tu es trop beau mon amour, je t'aime mon amour, coucou à toi si tu passes par la mon gros nounous, je t'aime et je pense à toi, j'espère que tu penses à moi aussi doudou je t'aime tu as très bon goût avec ton gros chibrax

    RépondreSupprimer
  22. Je l'ai adorer

    RépondreSupprimer

Ne sois pas effrayé, laisse-nous un commentaire!